นางงามนี้ไร้กรุณา/ La Belle Dame Sans Merci
โอ้ว่าอัศวินชินชาญศึก
‘O what can ail thee, knight-at-arms,
ใยร่อนเร่ร้าวลึกล้าแรงร่อย
Alone and palely loitering?
บนปลายสองข้างของความสำเร็จและล้มเหลว
ช่วงสี่สิบปลาย ห้าสิบต้น ทุกข์มาก เป็นช่วงที่แย่ที่สุด สมองกับใจเหมือนเครื่องซักผ้า ที่ข้างในสกปรกมากๆ...
คำนำผู้แปล
ชอบความอ่อนโยนกับเมตตาธรรมใน 'วิญญาณ' ของงาน เป็นวิญญาณที่แสดงออกมาทางภาษาและภาพพจน์
On the Route of a Rabid Dog
Its eyes are opened wide -- empty and staring, like the eyes of a sinful, aimless, unhappy human being.
What Gone is Gone
A breath of cold wind made the woman shiver. The old man held her in a shaky embrace, saying:
''What's gone is gone.''
The Origin Of Gibbons:
This together with the soulful yearning of the gibbon’s call, gave birth to an old tale of love, blood and a moral weakness...