

บนปลายสองข้างของความสำเร็จและล้มเหลว
ช่วงสี่สิบปลาย ห้าสิบต้น ทุกข์มาก เป็นช่วงที่แย่ที่สุด สมองกับใจเหมือนเครื่องซักผ้า ที่ข้างในสกปรกมากๆ...


Communication Routes
…So, I sit reading words of a poet
ฉันนั่งอยู่อย่างนี้ อ่านกวี-คำประพันธ์


คุณหญิงจำนงศรี หาญเจนลักษณ์
ชีวิตเป็นสุขและสนุกขึ้นเรื่อยๆ ตั้งแต่ 53-54 กว่าๆ 76 นี่ก็ดีมากๆ เลย... ยิ่งชีวิตเหลือน้อย ก็ยิ่งรู้ค่าของแต่ละวัน


Gloves/ถุงมือ
เดี๋ยวนี้มือใส่ถึงมือจับมือกัน Today , gloved hands touch gloved hands
เปลี่ยนมือเปลี่ยนถุงพลันไม่ซ้ำถุง Hands change gloves change,


Working with Differences a success!!
She offered at the ECIS convention a unique metaphor of “International cultural overpasses: their relation to and alienation from indigenous


International Cultural Overpass:
These expressways....Without the links with the ground level the elevated traffic would have no roots or any real destinations.