top of page

กระต่ายต๊องหาโพรง/New Hole for Hazy Hare

เรื่อง น้ำสาน (คุณหญิงจำนงศรี หาญเจนลักษณ์)

แปล ศรวณีย์ สุขุมวาท

ภาพ นันทวัน วาดะ





เรื่องราวของกระต่ายต๊องและม้าม่ำเพื่อนรักผู้พยายามช่วยให้กระต่ายต๊องเจ้าปัญหาได้บ้านที่พอใจ

สุดท้ายกระต่ายต๊องได้พบว่า ที่มาของความสุข อยู่ที่การสร้างความพอใจในสิ่งที่มีอยู่ แทนการมองหาสิ่งใหม่อยู่ตลอดเวลา จนไม่มีเวลาที่จะมีความสุข


นิทานเล่มนี้เป็นหนึ่งในหนังสือ 15 เล่ม ที่จัดทำในโครงการวรรณกรรมเพื่อสร้างภูมิคุ้มกันใจเยาวชน เนื่องในวาระเฉลิมฉลองครบ 100 ปีชาตกาลของท่านพุทธทาสภิกขุ ในวันที่ 28 พฤษภาคม 2549 และในโอกาสที่องค์การศึกษาวิทยาศาสตร์และวัฒนธรรมแห่งสหประชาชาติ(ยูเนสโก) ประกาศยกย่องให้ท่านเป็นบุคคลสำคัญของโลก


New Hole for Hazy Hare


Story : Khunying Chamnongsri Hanchanlash

Illustration : Nuntawan Wata

Translation : Sarawanee Sukhumvada


Hazy Hare is not happy with her house . So, her friend, Hefty Horse helps Hazy Hare finds a happy home. Finally, Hazy Hare found that source of happiness It depends on being satisfied with what you have. Instead of constantly looking for new things. Until there is no time to be happy.


ข้อมูลหนังสือ


เรื่อง น้ำสาน (คุณหญิงจำนงศรี หาญเจนลักษณ์)

ภาพประกอบ นันทวัน วาดะ

แปล (ภาษาอังกฤษ) ศรวณีย์ สุขุมวาท

สำนักพิมพ์แพรวเพื่อนเด็ก พ.ศ.2549

 


ดู 19 ครั้ง0 ความคิดเห็น

โพสต์ที่คล้ายกัน

ดูทั้งหมด
bottom of page