top of page

รักแท้ยังมีอยู่/Today, There is Love

เนื้อร้อง : จิ๊บ-วสุ แสงสิงห์แก้ว

Lyric : Vasu Sangsingkeo

Translated : Khunying Chamnongsri Hanchanlash


Photo by Khunying Chamnongsri Hanchanlash

หากเพียงครั้งหนึ่ง คุณไม่มีใครเขาต้องการ

If there was a time when no one wanted you

ถูกทอดทิ้งมานาน จะรู้สึกอย่างไร*

Without one to turn to, wouldn't you fell cold..cold?

(ทุกทุกอย่างยังเหมือนกัน)

(Same with everone)

เด็กตัวน้อยๆ รู้สึกเหมือนกัน

Same with little ones

(ไม่มีใครต้องการ)

(No one wanted you)


ถ้าหากคุณหันไปมองก็จะเห็นและเข้าใจความจริง

If you care to look, You'll know and understand

เมื่อได้เห็นจริงก็ถามตัวเองต่อไปว่าควรทำยังไง

When you truly see, ask your heart what ought to be


ว่าจะทำอะไรให้เขาไม่เป็นส่วนเกินช่วยคอยชี้ทาง

Ask what can be done to give lonely little ones laugh and security

ให้เขามีทางได้เดินและเขาได้รู้ว่า

To show them the way to warm their wintry ways

รักแท้แท้ วันนี้ยังมีอยู่

So they know that today there is love...love

For the little lonely ones

 



ดู 9 ครั้ง0 ความคิดเห็น

โพสต์ที่คล้ายกัน

ดูทั้งหมด
bottom of page