top of page

หนึ่งเดียวคนนี้/This Lonely Me


เนื้อร้องโดย จิตนาถ วัชรเสถียร /Lyric : Jitnad watcharastiean

Translated: Khunying Chamnongsri Rutnin


Photo : Khunying Chamnongsri Hanchanlash



จากบทเพลงหนึ่งเดียวคนนี้ From the song “This Lonely Me”

คิดว่ามีสักคนเข้าใจ Hope someone will understand

ไม่คำนึงว่าเขาเป็นใคร I don’t care who may it be

ไม่สนใจว่ามาจากไหน….. ไม่สนใจ Don’t even care where he belongs – don’t care


ใครก็ได้สำหรับตัวฉัน Anyone is right for me

ถ้าเขานั้นชอบฉันจริงใจ If he only loves me true;

พร้อมจะให้ฉันพร้อมจะให้ Want to give, just want to give,

ดวงใจดวงนี้ให้เขาไปเลย To give away this heart of mine.

ดวงใจดวงนี้ช้ำมาครั้งหนึ่ง This lonely heart was once so hurt

ความเจ็บยังตรึงเหลือที่จะเอ่ย The pain’s still worse than words can say

ถ้าใครเคยช้ำเช่นฉันได้เคย If you were hurt as hurt was I

จงมาลงเอยที่ฉันดีกว่า Then why not leave your heart with me?


ซ่อมดวงใจที่แตกเป็นสอง Come and mend this broken heart,

ทุกทุกห้องต่อด้วยเหล็กกล้า Every part make fast with steel.

คิดเสียว่ายังมีวันหน้า Trust that there’s tomorrow still

ยามนิทราหลับตาได้ลง And sleep will come with restful dreams.

 

โพสต์ที่คล้ายกัน

ดูทั้งหมด
bottom of page